20 janvier 2017

La femme plurielle

Vous allez voir passer, bientôt… Oui, je vous interromps dans vos activités, mais c’est pour la bonne cause. Donc, disais-je avant d’être assez grossièrement interrompu par moi-même, vous allez bientôt voir passer sur les tables de vos libraires préférés un gamin dans une télé vide, et la curiosité qui vous caractérise vous poussera à vous penser dessus. Sur la télé. Le gamin qui y est réfugié et qui scrute ardemment un détail hors champ n’est pas Maryam Madjidi. Maryam, qui me pardonnera de la nommer si cavalièrement en me... [Lire la suite]

12 mai 2015

Nausée noire

mes morts / vécus même / laissez les réinventer les pierres / secouer la terre / s'ils partent ne disent pas ce que disent les veilleurs / ils ne remontent pas leur présent / n'accouchent pas de fantômes / puisqu'ils passent et repassent / tordent la nuit à rompre les amarres d'un navire / prêt à doubler ma vie   Mohammed Khaïr-Eddine, "Nausée noire" dans "Soleil arachnide", Poésie Gallimard, 2009
06 août 2012

Où l'on voit qu'il n'y a pas de quoi crier au scandale, mais que bon, quand même...

Puisqu'on est en vacances, alons fureter là où on ne va jamais, et éclusons ce stock de bouquins qu'on a acquis et relégué dans un coin sous prétexte que finalement, on ne croyait plus au contenu. Et puisque Tuez-moi s'est avéré être, finalement, une bonne surprise, pourquoi pas Tito est mort ? Donc, on y va. Comme les Fitzgerald avec lesquels je vous bassinais en juillet et comme un recueil qui sortira en septembre, il s'agit de nouvelles (et si je me suis enfermé dans ce genre, c'est bien parce que je n'ai pas fais exprès). Un peu... [Lire la suite]
05 juin 2009

Fuck America !

Maintenant qu'il est revenu à la vie bloguesque et aux affres du cybermonde, Adnihilo a du pain sur la planche tant il a eu le temps nécessaire pour lire pendant ce long mois sans internet et durant lequel je me languissais de vous tous.Pour commencer, j'ai lu, en grande partie au jardin du Luxembourg, Fuck America, d'Edgar Hilsenrath, qu'Attila a eu la bonne idée de traduire et de publier.Le bouquin est en grande partie autobiographique, ce qui m'évite un long paragraphe. Je veux dire par là qu'au lieu de présenter l'auteur et le... [Lire la suite]